เรื่องเล่าสนุกในงานสัมมนาครบรอบ 5 ปีของสมาคมเหมยเซี่ยน (อีกเรื่อง)
หมุ่ยแย้นฟุ้ยกว้นอึ้งจิวเหงี่ยนชอวถ่ามฟุ้ยจุงติ้ดเซี้ยวฟ้า
梅县会馆五周年座谈会中的笑话
หนุ่มฮากกาคนหนึ่งล่ำลาเมีย (ล้อวผ่อว老婆) เพื่อจะไปค้าขายที่เมืองเซินเจิ้น โดยบอกกับเมียว่า “ประเดี๋ยว (ยิดฮ้า 一下) เมื่อไปอยู่เมืองเซินเจิ้นได้ความอย่างไรแล้วจะติดต่อกลับมา” เมื่อไปถึงเมืองเซินเจิ้นหนุ่มฮากกาได้เข้าพักที่โรงแรมแห่งหนึ่ง และไม่ได้คาดคิดมาก่อนว่าจะมีฝนตกหนัก (ยี่ฮ้า 雨下) ตลอดจนไม่สามารถออกไปใหนได้เลย กระทั่งวันที่สองฝนก็ยังตกอยู่ตลอด เมียฮากกาเห็นว่าผัว (ล่อวกุง 老公) หายเงียบไปจึงโทรทรัพท์ไตร่ถามผัว “ก่อนมาหงี่บอกประเดี๋ยวจะติดต่อกลับใช่ใหม? นี่ก็เข้าสองวันแล้ว” หนุ่มฮากกาจึงอรรถาธิบายว่า “ใช่... ตั้งแต่วันแรกที่ไหง่มาถึงเซินเจิ้นฝนก็ตก นี่ก็เข้าวันที่สองแล้วฝนก็ยังตกอยู่ สองครั้งสองประเดี๋ยวแล้ว (งี้ฮ้า 二下 หรือ ลีย่องฮ้า 两下) ยังไม่สามารถออกไปใหนได้เลย”
"ฝน 雨" สำเนียงไท้ปูออกเสียง "ยื่อ" เรื่องดังกล่าวเป็นเพียงการเล่นคำในภาษาฮากกา “ยิดฮ้า, ยี่ฮ้า, งี้ฮ้า หรือ ลีย่องฮ้า” เพื่อความสนุกสนานเท่านั้น และต้นฉบับภาษาฮากกาให้อรรถรสมากกว่าครับ........
ความคิดเห็นล่าสุด
7 hours 54 min ก่อน
12 hours 47 min ก่อน
15 hours 58 min ก่อน
1 วัน 9 hours ก่อน
3 days 8 hours ก่อน
1 สัปดาห์ 2 days ก่อน
1 สัปดาห์ 3 days ก่อน
1 สัปดาห์ 3 days ก่อน
1 สัปดาห์ 3 days ก่อน
1 สัปดาห์ 4 days ก่อน