|
|
月圆人圆事事圆. 中秋节快乐!จันทร์กลมคนกลมเกลียวทุกสิ่งกลมสมประสงค์ สุขสันต์เทศกาลไหว้พระจันทร์
เขียนโดย แกว้น เมื่อ จันทร์, 12/09/2011 - 15:13.
月圆人圆事事圆. 中秋节快乐! การ์ดอวยพรเทศกาลไหว้พระจันทร์จากสาวฮากกา นครเหอเหยีวน " 河源市" ถิ่นคนฮากกา จงชุ่ยผิง "钟翠萍"
月圆人圆事事圆. 中秋节快乐! จันทร์กลมคนกลมเกลียวทุกสิ่งกลมสมประสงค์ สุขสันต์เทศกาลไหว้พระจันทร์ 中秋到了,月儿圆了. 送上香甜的月饼, 无限的祝福尽在其中. 祝佳节多好运, 月圆人圆事事圆. 中秋节快乐! กลางฤดูใบไม้ล่วงเยือนจันทร์เต็มดวง ขนมรวงหอมหวานไหว้พระจันทร์มอบแก่กัน คำอวยพรมากล้นบรรจงพลัน วรกาลดิถีขอให้มากด้วยโชคดี จันทร์กลมคนกลมเกลียวทุกสิ่งกลมสมประสงค์ สุขสันต์เทศกาลไหว้พระจันทร์
พรเทศกาลไหว้พระจันทร์จากญาติที่นครเซินเจิ้น “หลี่ซ่วนฟาง 李算芳” 抬头望明月,月景花景园景景景相映如画。 低头思故乡,乡情亲情友情情情恩重如山。 祝福您全家幸福、安康!中秋节快乐!
แหงนหน้าชะเง้อมองจ้าจันทร์ ภาพสวนจันทร์มาลีซ้อนเด่นดั่งวาด ก้มหน้าคนึงถิ่นเกิดนิวาส สัมพันธ์ญาติมิตรถิ่นคุณดั่งขุนเขา อวยครอบครัวสุขปลอดภัยแข็งแรงล้วน สุขสรรค์ถ้วนเทศกาลไหว้พระจันทร์
tai2 tou2 wang4 ming2 yue4 ไถ โถว ว่าง หมิง เยี่วย yue4 jing3 hua1 jing3 yuan2 jing3 jing3 jing3 xiang1 ying4 ru2 hua4 เยี่วย จิ่ง ฮวา จิ่ง เหยีวน จิ่ง จิ่ง จิ่ง เซียง อิ่ง หยูร ฮ่วา di1 tou2 si1 gu4 xiang1 ตี โถว ซือ กู้ เซียง xiang1 qing2 qin1 qing2 you3 qing2 qing2 qing2 en1 zhong4 ru2 shan1 เซียง ฉิง ชิน ฉิง โหย่ว ฉิง ฉิง ฉิง เอิน จ้ง หยูร ซาน zhu4 fu2 nin2 quan2 jia1 xing4 fu2 an1 kang1 จู้ ฝูก หนิน เฉียวน เจีย ซิ่ง ฝูก อาน คาง zhong1 qiu1 jie2 kuai4 le4 จง ชิว จีแอ๋ ไคว้ เล่อ
但愿人长久 ขอชีพยืนพันลี้ร่วมจันทร์งาม 人有悲欢离合, 月有阴晴圆缺 此事古难全, 但愿人长久, 千里共婵娟 คนมีทุกข์สุขพบและจาก ดวงจันทร์มีมืดสว่างเต็มและพร่อง โบราณมาดั่งนี้ยากยิ่งพร้อง ขอชีพผองยืนพันลี้ร่วมจันทร์งาม
(ขอร่วมสนุกด้วย กรุณาอย่าถือสากติกากลอนแปดครับ)
»
|
|
hakka@hakkapeople.com คุณความดี แด่บรรพชนและชาวฮากกาที่ฮึกเหิม | Hakkapeople.com by Hakka Pakchong Association... Powered by Drupal |
สารทไหว้พระจันทร์ เมืองมังกรให้ความสําคัญอยู่
ที่เมืองจีนไม่ว่าแผ่นดินใหญ่หรือจีนเกาะไต้หวัน ต่างให้ความสําคัญเป็นวันรวม
ญาติอีกวันหนึ่งของปี ส่วนเราชาวหัวเฉียวก็ขอพลอยฟ้าฝนติดขบวนไปด้วย ยิ่งมีท่าน-
ผู้อาวุโสเมตตาเข้ามาให้คําอวยพร ไหงขอรับพรและเผยแพร่ให้คนที่อ่านจีนไม่ได้ ช่วย-
กันรับคําพรที่กลั่นจากใจจริงท่าน...
สารทไหว้พระจันทร์ในวันนี้ จันทร์เพ็ญที่เต็มกลมดวงแล้ว
ขนมไหว้หวานหอมมอบตามแนว บุญผ่องแผ่วไร้ประมาณเทศกาลนี้
ทั้งโชคดีมีชัยในทุกเรื่อง งามประเทืองดั่งเพ็ญจันทร์กระจ่างศรี
สารทไหว้พระจันทร์มีสุขทุกชีวี หลับมีเงินหมื่นตื่นมีเงินแสนเปรมปรีดิ์
...อาหงิ่ว...
เพลงไหว้พระจันทร์ เติ้งลี่จวิน 但愿人长久
พอดีได้ mail มาจาก thaiinchina.com เห็นว่าเป็นเพลงเพราะๆ ความหมายดีๆ เลยนำมาฝากกัน
เติ้งลี่จวิน 但愿人长久.avi (Thai Sub)
ขอบคุณ แปลไทยโดย คุณ OngChina นะคะ http://www.thaiinchina.com/ profile/Nitipan
人有悲欢离合, 月有阴晴圆缺 ดสว่าง เต็มและพร่อง
คนมีทุกข์ร่วมและจาก,จันทร์มีมื
此事古难全, 但愿人长久, 千里共婵娟
โบราณมาเรื่องนี้ยากจะเพียบพร้
ขอบคุณโกฉี..
กำลังตามหาเพลงนี้พอดี..ขออนุญาตเผยแพร่ต่อนะเจ้า ไหงพึ่งเสร็จจากปิดวิจัยผ้าทอน้ำแร่แจ้ซ้อนลำปาง ขอร่วมฟังและระลึกถึงเติ้งลี่จวินด้วยคน..
ขอชีพยืนพันลี้ร่วมจันทร์งาม
แกว้นโกช่วยแปลให้ด้วยครับ
คำอวยพร “แหงนหน้าชะเง้อมองจ้าจันทร์ 抬头望明月”
"อีกเมื่อไหร่ฟ้าครามมีจันทรา.... แสงจันทร์สาดรอดโถทองนิรันกาล"
"อีกเมื่อไหร่ฟ้าครามมีจันทรา.... แสงจันทร์สาดรอดโถทองนิรันกาล"
กิมหมิ่นก็มีอารมณ์สุนทรีย์ด้วยนะครับ ไหง่แปลเล่นๆสนุกๆ นี่ก็เป็นงานแรกด้วยซำ้
บทกลอนมีความไพเราะคลาสสิคน่าแปลดีอยู่เหมือนกัน แต่ขึ้นต้นด้วยแก้วเหล้าจบลงด้วยขวดเหล้าเกรงว่าภาพจะติดกิมหมิ่นไปด้วยช่วยยืนยันอีกครั้ง และการหาคำไทยให้ลงล็อกความหมายเดิมของภาษาจีนก็ยากอยู่เพราะเราไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญ คงต้องรอเวลาว่างๆสักหน่อย หรือกิมหมินจะนำไปต่อเป็นบทกลอนเองครับ....
บทกลอนเเห่งความทรงจำ
ขอขอบคุณแกว้นโกทีแปลบทกลอนให้ครับ จริงๆบทกลอนทั้งหมดนี้ ไหง่ประทับใจเเค่สองบทเอง
今人不见古时月.. 今月曾经照古人.เเม่ท่องใหัฟังบ่อย ตั้งเเต่ไหง่จำความได้ จนไหง่มีครอบครัวแล้ว เเม่ก็ยังท่องให้ฟัง เบ็ดเสร็จเป็นรอบที่เท่าไหร่ ไม่อาจนับได้ เเต่ไหง่ก็ไม่เบื่อที่จะฟัง เเม่ไหง่อ่านหนังสือไม่ค่อยออก เรื่องท่องกลอนไม่แพ้ผู้ใครครับ เสียดายหลายๆบทที่แม่ท่องให้ จำไม่ค่อยได้ หากค้นหาพบทางเว็ป จะโพสให้อ่านกันครับ
今人不见古时月.. 今月曾经照古人
เว็ปมาสเตอร์เีรียกคืน?
เว็ปมาสเตอร์กรุณาเรียกคืนสำเนาการ์ดอวยพรได้หรือเปล่าครับ? .... ขอบคุณครับ
ตอบ เรื่องภาพ ถูกเปลี่ยน/หาย
ขอบคุณที่ช่วยตรวจสอบและแจ้งให้ข้อมูลมา ได้เก็บซ่อนภาพที่ผิดไปให้แล้ว
ได้ตรวจสอบดูแล้ว กรณีนี้ไม่สามารถเรียกคืนแต่สามารถป้องกันได้ จึงขออนุญาตตอบบนหน้าเว็บนี้ เพื่ออาจเป็นประโยชน์ต่อท่านอื่นหากพบปัญหาเดียวกัน
สำหรับกรณีที่แจ้งมานี้ ได้เข้าไปดู code ภาพคำอวยพรดังกล่าวแล้ว พบว่าข้อมูลดังกล่าวไม่ได้อยู่บนเว็บเรา แต่เป็นการ Link ไปดึงภาพจาก "http://mail.qq.com/viewfcard.html?link=http://r25.res.qqmail.com/zh_CN/greetingcard/card/b466.swf&from=SHEN" มาแสดงผล
ดังนั้นสิทธิ์การให้ใช้งานหรือแสดงผลได้แค่ไหนอย่างไร จึงเป็นไปตามเงื่อนไขของเว็บต้นทาง เช่น หมดอายุการใช้งาน/การอนุญาตให้ใช้ข้อมูล หรือสิ้นสุดการเก็บรักษาข้อมูล หรือมีการเปลี่ยนแปลง code program จากเว็บต้นทางดังกล่าวเป็นต้น ถ้าต้องการกลับคืนอาจจะต้องค้นหา หรือดำเนินการให้ข้อมูลกับเว็บเดิมเพื่อได้ภาพนั้นกลับมาแล้วใส่คืนไปใหม่
ส่วนการป้องกัน สามารถทำได้ เช่น ดูเงื่อนไขของเว็บต้นทางว่าจะไม่เปลี่ยน ไม่ลบและเป็นเว็บที่เชื่อถือได้ว่าจะอยู่ยืนนาน ก็สามารถใช้วิธี copy ลากวางได้โดยง่าย (ซึ่งวิธีนี้จะมาแต่ linkตัวภาพจริงยังคงอยู่ที่เว็บต้นทาง)
หากไม่มั่นใจว่าจะอยู่คู่กับข้อความของเราได้ตลอดไป ให้ใช้วิธี copy รูป หรือข้อมูลที่ต้องการให้แสดงผลนั้นมาเก็บไว้ใน server ของ hakkapeople.com (คือเมื่อพบรูปที่ต้องการในเน็ตให้ save ลงเครื่องตนเอง แล้วส่งขึ้นเว็บขึ้นเว็บตามปรกติ ) ก่อน
หากท่านใดพบปัญหา เช่นไม่สามารถเก็บภาพมาหรือส่งขึ้นได้ หรือข้อมูลนั้นไม่ใช่รูปภาพตามปรกติ (ถ้าไม่ติดการแจ้งเตื่อนเกี่ยวกับลิขสิทธิ) สามารถเมลแจ้ง รายละเอียด และ link ไฟล์ต้นทาง บล๊อก/ความเห็น ที่ต้องการจะลงมาที่ hakka@hakkapeople.com แล้วผมจะช่วยแก้ปัญหาให้เท่าที่ทำได้
ขอบคุณเว็ปมาสเตอร์มากนะครับ
หลีไป่อ้อนจันทร์
บทกวีหลี่ไป๋ถึงคุณพันทิพา
เเปลกลอน...อ้อนจันทร์
ตอเชี้ย...กว๊านหมิ่นโกเเละแกว้นโก
ให้ทราบถึงความเป็นมาสำหรับบทกลอนนี้ คำเเปล ผู้เเต่ง เเละอธิบายเนี้อหาให้ทราบครับหลายๆในบทกลอนนี้เคยฟังจากเเม่บางเเล้ว เเต่ได้ลืมเลือนไปเเล้ว ช่วยเติมเต็มฟื้นความทรงจำ ขอบคุณครับ
คุณแม่กิมหมิ่นช้องซือ ขับร้องบทกวี