หน้าแรก  
HakkaPeople(Thai) ชุมชนชาวฮากกา 泰國客家 Hakka people .  
ที่ใดมีตะวันขึ้น ที่นั้นมีชาวจีน ที่ใดมีชาวจีน ที่นั้นมีเค่อเจียเหริน(客家人) hakkapeople.com

เพลงฮิตอมตะนิรันดร์กาล "กงสี่ กงสี่" ยินดีวันปีใหม่

รูปภาพของ วี่ฟัด

 

《恭喜恭喜》

*每条大街小巷,每个人的嘴里,
เหม่ยเถียวต้าเจียเสี่ยวเซี่ยง เหม่ยเก้อเหรินเตอจุ่ยหลี่
ตรอกซอกซอยถนนทุกสาย คำพูดของทุกผู้คน

见面第一句话,就是恭喜恭喜, 
เจี้ยนเมี่ยนตี้อีจี้ว์ฮว่า จิ้วซื่อกงสี่กงสี่
คำแรกที่เจอเมื่อพบหน้า นั่นคือ ยินดี ยินดี

恭喜恭喜恭喜你呀.
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่ ยา
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

恭喜恭喜恭喜你**
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

冬天已到尽头,真是好的消息,
ตงเทียนอี่เต้าจิ้นโถว เจินซื่อเห่าเตอเซียวซี
ฤดูหนาวจบลงแล้ว ช่างเป็นข่าวดียิ่ง

温暖的春风,就要吹醒大地,
เวินหน่วนเตอชุนเฟิง จิ้วเย่าชุยสิ่งต้าตี้
ลมฤดูใบไม้ผลิอบอุ่น โชยปลุกให้โลกตื่นขึ้น

恭喜恭喜恭喜你呀.
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่ ยา
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

恭喜恭喜恭喜你.
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

皓皓冰雪融解,眼看梅花吐蕊 
เฮ่าเฮ่าปิงเสวี่ยหรงเจี่ย เหยี่ยนคั่นเหมยฮวาถูหรุ่ย
หิมะขาวละลาย ปรากฏดอกเหมยกระจายกลีบเกสร

漫漫长夜过去,听到一声鸡啼, 
มั่นมั่นฉังเยี่ยกั้วชี่ว์ ทิงเต้าอี้เซิงจีถี
รัตติกาลอันยาวนานผ่านพ้น สดับเสียงไก่ขัน

恭喜恭喜恭喜你呀,
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่ ยา
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

恭喜恭喜恭喜你
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

经过多少困难,历尽多少磨练,
จิงกั้วตัวเส่าคุ่นหนาน ลี่จิ้นตัวเส่าหมัวเลี่ยน
ผ่านความลำบากนานา ผ่านการเคี่ยวกรำมาเท่าไหร่

多少心儿盼望,盼望春的消息, 
ตัวเส่าซินร์พั่นวั่ง พั่นวั่งชุนเตอเซียวซี
เฝ้าหวังใจมาเท่าใด หวังได้ยินข่าวมงคล

恭喜恭喜恭喜你呀,
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่ ยา
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

恭喜恭喜恭喜你
กงสี่กงสี่กงสี่หนี่
ยินดี ยินดี ขอแสดงความยินดีกับคุณ

ซ้ำ *-** 1 รอบ


อธิบายศัพท์
融解(rong2 jie3) แปลว่า ละลาย
蕊(rui3) แปลว่า เกสรดอกไม้
鸡啼(ji1 ti2) แปลว่า ไก่ขัน
磨练(mo2 lian4) แปลว่า เคี่ยวกรำ ฝึกฝน
春(chun1) แปลว่า ฤดูใบไม้ผลิ หรือความปิติยินดี รื่นเริง

http://www.manager.co.th/China/ViewNews.aspx?NewsID=9540000164855


 
hakka@hakkapeople.com    คุณความดี แด่บรรพชนและชาวฮากกาที่ฮึกเหิม Hakkapeople.com by Hakka Pakchong Association... Powered by Drupal