หน้าแรก  
HakkaPeople(Thai) ชุมชนชาวฮากกา 泰國客家 Hakka people .  
ที่ใดมีตะวันขึ้น ที่นั้นมีชาวจีน ที่ใดมีชาวจีน ที่นั้นมีเค่อเจียเหริน(客家人) hakkapeople.com

เรียน " จีน-อังกฤษ " แบบไทยๆ

                    1.การทักทาย Greeting เวิ่น โหว อวี่ จวี้

           1. Hi ฮาย

              สวัสดี

           2.Hello เฮ็ลโล ฮัลโหล

              สวัสดี

           3.Good morning กู๊ด มอนิ่ง

              เจ่าอัน

              อรุณสวัสดิ์

          4.Good afternoon กู๊ด อาฟเทอนูน

             อู่อาน

             ทิวาสวัสดิ์

         5.Good evening กู๊ด อีฟนิ่ง

            หว่านอัน

           สายัณห์สวัสดิ์

         6.Good night กู๊ด ไน้ท์

            หว่าน อัน

            ราตรีสวัสดิ์

         7.How do you do ฮาว ดู ยู ดู?

            จิ่วหยั่ง จิ่วหยั่ง?

            สบายดีหรือ?

         8.How are you ฮาว อาร์ ยู?

            หนี่เห่ามา?

            คุณสบายดีหรือ?

         9.How have you been ฮาว แฮฟ ยู บีน?

            หนี่จิ้นไหลโตวเห่ามา?

             คุณยังสบายดีนะ?

        10.How are you getting along ฮาว อาร์ ยู เก็ททิ่ง อะลอง?

             หนี่จิ้นไหลเซิงฮวาเห่ามา?

             ช่วงนี้คุณเป็นยังไงบ้าง?

        11.How are you today ฮาว อาร์ยู ทูเดย์?

             หนี่จินเทียนเห่ามา?

             วันนี้ คุณเป็นอย่างไรบ้าง?

        12.How is you business ฮาว อิส ยัว บิซซิเนส?

             หนี่จิ้นไหลเซิงอี้หยูเหอ?

             ธุรกิจของคุณเป็นอย่างไร?

        13.How is your study ฮาว อิส ยัว สทัดดี้?

             หนี่จิ้นไหลเสวียเยี่ยหยูเหอ?

             การเรียนของคุณเป็นอย่างไร?

        14.How's everything ฮาว'ส เอฟเวรี่ธิง?

             อี๋เฉี่ยโตวเห่ามา?

            ทุกสิ่งทุกอย่างเป็นปกติหรือ?

        15.How's your ฮาว ยัว แฟมิลี่?

             หนี่เตอเจียเหรินโตวเห่ามา?

             ครอบครัวของคุณสบายดีหรือ?

        16.I'm fine,thank you ไอ.ม ไฟน์.แธ็งค์ คิว.

             หว่อเหินเห่า,เซี่ยๆหนี่

             ผมสบายดี,ขอบคุณ

        17.I'm all right,thang you ไอ,ม ออล ไร้ท์, แธ็งค์ คิว

            หว่ออี๋เฉี่ยโตวเหินเห่า เซี่ยๆหนี่

            ผมสบายมาก ขอบคุณ

         18.I'm so so,thank you ไอ,ม โซๆ แธ็งค์ คิว

              ม่า ม่า ฮู ฮู เซี่ยๆหนี่

              ผมก็งั้นๆแหละ, ขอบคุณ

         19.I'm pretty good, thank you ไอ,ม พริททิ กู๊ด,แธ็งค์ คิว

             หว่อเหินเห่า เซี่ยๆหนี่

             ผมก็ปกติดี ขอบคุณมาก

          20.I'm very well, thank you ไอ,ม เวรี่ เวล, แธ็งค์ คิว

              หว่อเหินเห่า เซี่ยๆหนี่

              ผมสบายมาก ขอบคุณ

            ----------------------------------------

           ความจริงไหง่อยากพิมพ์ตัวจีนกํากับ แต่จนปัญญาเรื่องคอมฯจริงๆ เรื่องพิมพ์ไทย-อังกฤษก็เหมือนกัน ต้องค่อยๆแกะ แต่เพื่อผู้ติดตามเวปนี้ให้ได้ความรู้และรสชาติหลากหลาย อาหงิ่วยอมเป็นวัวงาน ถ้าอาฉีก๊อจะช่วยเรื่องนี้โดยส่งแผ่นและวิธีการลงการใช้ ก็ถือว่าสมบูรณ์แบบในระดับปฐม ความจริงไหง่ก็งั้นๆ สมองมีเรื่องเยอะ แล้วค่อยๆว่ากันไปครับผม!

           

 

          


รูปภาพของ อาฉี

ติดตั้งพิมพ์จีน

อาโก ดูที่

ลองดูผ่านๆก่อนทั้ง 2 วิธี แล้วเลือกเอาสักแบบก็พอนะแบบทีสองก็ง่ายดี แต่ถ้าทำได้แนะนำแบบเรกมากกว่า เพราะเป็นวิธีมาตรฐานที่เรา สามารถไปใช้เครื่องคนอื่น(ที่มีภาษาจีนอยู่แล้ว) ได้ทุกเครื่องไม่ต้องเรียนรู้กันใหม่

ติดขัดตรงไหนถาม ในจุดที่ติดขัดมาได้นะ  ส่วนแผ่นติดตั้ง Windows คิดว่าหาขอสำเนาจากพักพวกบ้านใกล้เรือนเคียง หรือหาจากร้านคอมพ์ใกล้บ้าน น่าจะได้เร็วกว่าการรอส่งหรือรอ Download เพราะเป็นแผ่นที่หาได้ทั่วไป (เชื่อว่าคนในวงการ และพวกซื้อโปรแกรม Windows ถูกลิขสิทธิ์ น่าจะมีกันทุกคน) บอกเขาว่าขอยืม Windows แผ่นเต็ม จะมาลง Keyboard+Front จีน (เวอร์ชันเดียวกันกับที่ใช้อยู่ (เช่น XP,7,Vista) หรือมีเก็บไว้เองก็ไม่เสียหลาย(เอาไว้ใช้ตอนซ่อมเครื่องใหม่) หรือให้เขาลงให้แป๊บเดียวก็เสร็จ

เรียน " Chinese-English " แบบไทยๆ(ต่อ 1)

        21.Please  say hello to your brother for me

             พลีส เซย์ เฮลโล ทู ยัว บราเธอร์ ฟอร์ มี

             ฉิ่งไต้หว่อเซี่ยงหนี่เตอซวงตี้เวิ่นเห่า

             ฝากสวัสดีไปให้น้องชายของคุณด้วย

         22.I haven't seen you for a long time

              ไอ แฮฟวึน ซีน ยู ฟอร์ อะ ลอง ไทม์

               หว่ออี่จิงเหินจิ่วเหมยโหย่วขั้นเจี้ยนหนี่เลอ

               ผมไม่ได้พบคุณมานานแล้ว

         23.Long time no see ลอง ไทม์ โน ซี

              เห่าจิ่วปู๋เจี้ยนเลอ

              นานแล้วไม่ได้พบกัน

        24.Are you as busy as before อาร์ ยู แอส บิซซี่ แอส บีฟอร์?

             หนี่เกินอี่เฉียนอี๋ย่างหมังมา?

             คุณยังมีธุระยุ่งเหมือนเมื่อก่อนหรือ?

        25.Are you as busy as you have a]ways been

             อาร์ ยู แอส บิซซี่ แอส ยู แฮฟ ออลเวย์ส บีน?

             หนี่โจ้งซื่อเกินอี่เฉียนอี๋ย่างหมังมา?

             คุณยังมีธุระยุ่งอย่างที่เคยเป็นเสมอหรือ?

         26.I'm so glad to meet you ไอ'ม โซ แกล๊ด มีท ยู

              หว่อเหิ่นเกาซิ่นหวี้เจียนหนี่

              ผมดีใจมากที่ได้พบคุณ

         27.I'm glad to see you ไอ'ม แกล๊ด ทู ซี ยู

              หว่อเหิ่นเกาซิ่นขั้นเจี้ยนหนี่

              ผมดีใจที่ได้พบเห็นคุณ

         28.I didn't expect to meet you here ไอ ดิ๊นท เอ็กซเพ็คท์ ทู มีท ยู เฮีย

              หว่อเหมยโหย่วเสี่ยงเต้า ฮู้ยไจ่เจ่อหลี่หวี้เจี้ยนหนี่

              ผมไม่คิดว่าจะได้พบคุณที่นี่

         29.I have been wanting to see you ไอ แฮฟ บีน ว้อนทิ่ง ซี ยู

               หว่ออี๋จื๋อเสี่ยงชวี้ขั้นหนี่

              ผมต้องการพบคุณมาตลอด

         30.What's matter with you ว็อท'ส แมทเทอร์ วิธ ยู?

              หนี่โหย่วเสอเมอตี้ฟังปู๋ตุ้ยจิ้นมา?

              มีอะไรเกิดขึ้นกับคุณหรือ?

          31.What do you mean ว็อท ดู ยู มีน?

               หนี่เจ้อซื่อเสอเมอซือเสี่ยง?

               คุณหมายความว่าอย่างไร?

          32.Are you studying or working อา ยู สทัดดีอิ้ง ออ เวิคคิ่ง?

               หนี่ซื่อไจ้ฉิวเสวีย ไหซื่อไจ้จั้วซื่อนี?

               คุณกําลังศึกษาอยู่ หรือทํางานแล้ว?

           33.Where do you work แวร์ ดู ยู เวิค?

                หนี่ไจ้น่าหลี่ซั้งปัน?

                คุณทํางานที่ไหน?

           34.Which occupation วิช อ๊อคคิวเพชั่น?

                หนี่ซื่อกั้นน่าอี๋สิงเตอ?

                คุณทํางานอะไร?

           35.So far so good โซ ฟาร์ โซ กู๊ด

                เต้ามู่เฉียนเว้ยจื่อไหเห่า

                เท่าที่เป็นอยู่ก็ดีพอใช้

           36.I would appreciate your comments ไอ วู้ด แอพพรีซีแอท ยัว คอมเมนท์ส

               ฉิงหนี่ตัวๆจื้อเจี้ยว

                ขอบคุณสําหรับคําแนะนํา

                                           

 
hakka@hakkapeople.com    คุณความดี แด่บรรพชนและชาวฮากกาที่ฮึกเหิม Hakkapeople.com by Hakka Pakchong Association... Powered by Drupal