หน้าแรก  
HakkaPeople(Thai) ชุมชนชาวฮากกา 泰國客家 Hakka people .  
ที่ใดมีตะวันขึ้น ที่นั้นมีชาวจีน ที่ใดมีชาวจีน ที่นั้นมีเค่อเจียเหริน(客家人) hakkapeople.com

สอบถามบ้านเกิดในจีน

สวัสดีค่ะ หงายเป็นสมาชิกใหม่ของชุมขนแห่งนี้ ขอฝากตัวกับสมาชิกทุกท่านด้วยนะคะ

อากงและอาม้าหงายเป็นชาวแคะที่อพยพมาจากเมืองจีน เมื่อตอนหงายเด็กๆท่านทั้งสองมักจะเล่าเรื่องราวของที่บ้านเกิด

ให้ฟังอยู่เสมอโดยเฉพาะอาม้า ถึงแม้เรื่องที่เล่าจะวนเวียนฉายซ้ำอยู่ตลอดแต่หงายก็ชอบฟัง เพราะเห็นได้ถึงความสุขที่ได้รำลึกถึงความหลังของ

อาม้าในขณะที่เล่า นี่จึงเป็นสาเหตุให้หงายรู้สึกผูกพันกับบ้านเกิดของอากง อาม้า และตั้งใจว่าสักวันหนึ่งอยากจะให้ท่านได้กลับไปเยี่ยมยังสถานที่

ที่ท่านได้จากมา ด้วยเหตุนี้หงายจึงอยากจะรบกวนสอบถามทุกท่านที่พอจะทราบถึงข้อมูลเหล่านี้สักหน่อยนะคะ

1. จากที่หงายได้ค้นหาข้อมูลมา หมู่บ้านทองคัง ปูจื้อฉ่าย ตั้งอยู่ที่ตำบลฮงสุน จังหวัดเหมยโจว มณฑลกวางตุ้ง ใช่ไหมคะ แต่หากว่าไม่ใช่

รบกวนช่วยบอกสถานที่ตั้งที่ถูกต้องให้หน่อยได้ไหมคะ

2. มีท่านใดที่พอจะทราบถึงเรื่องราวของหมู่บ้านนี้ไหมคะว่า ปัจจุบันเป็นอย่างไร เปลี่ยนแปลงไปแค่ไหนแล้ว คืออยากจะเอาไปเล่าให้อาม้าฟัง

อีกทีน่ะคะ

3. จากเมืองไทยมีวิธีใดที่จะเดินทางไปยังหมู่บ้านนี้บ้างคะ

ขอบคุณมากค่ะ


รูปภาพของ YupSinFa

ยินดีอย่างยิ่งครับ

      จากาการที่ฟังคุณโบตั๋นเขียนมา อ่านแล้วทราบว่าหงีมีเชื้อสายฮากกาแถบฮ่งสุน แน่นอน ไหงทราบว่าที่อำเภอฮงสุน มีหมู่บ้านถ่องคัง

      ฮงสุน เป็นดินแดนของชาวฮากกาที่อยู่ติดกับเมืองเฉาโจว (แต้จิ๋ว) จึงรับเอาสำเนียงและคำศัพพ์ในภาษาแต้จิ๋วตลอดจนวัฒนธรรมของชาวแต้จิ๋วมาบ้าง

      ในปัจจุบันฮงสุนเป็นอำเภอในการปกครองอยู่ภายใตเมืองเหมยโจว ซึ่งประกอบไปด้วยอำเภอเหมยเสี้ยน (หมอยเย้น) ไท้ปู หยินแหน่น แหยนหย่อง และฮงสุน

       ในบรรดาชาวฮั่นเผ่าฮากกาในประเทศจีนทั้งหมดที่อยู่กระจายตามมณฑลต่าง ๆ มีเพียงชาวฮากกาในอำเภอฮงสุนนี้เอง ที่เรียกว่าเป็นพวกพูดภาษาสำเนียงปั้นซันฮัก โดยมีสำเนียงและคำศัพท์ของแต้จิ๋วปะปนอยู่ จึงมีสำเนียงพูดเพี้ยนไปจากชาวฮากกาส่วนใหญ่ แต่โดยสายเลือดแล้ว ชาวฮ่งสุนนั้นเป็นฮากกกาจริงแท้แน่นอน 100 เปอร์เซ็นต์

        เพิ่มเติมอีกนิดนะครับ ในบรรดาชาวฮากกาที่อาศัยอยู่ในมณฑลต่าง ๆ เช่น เหอหนาน เหอเป่ย หูหนาน หูเป่ย ซื่อชวน (เสฉวน) ซานตุง ฝูเจี้ยน กุ้ยโจว กว่างตง กว่างซี ไหหนาน และ ไต้หวัน นั้น ดินแดนที่มีชาวฮ่ากกาอาศัยอยู่หนาแน่นที่สุด ได้แก่ จังหวัด เหมยโจว ชิงหนิง และปริมลฑล ในทิศตะวันออกเฉียงเหนือของกว่างตง และทิศใต้ของมณฑลผูเจี้ยน แถบอำเภอหย่งติ้ง (บริเวณที่มีตึกดินหรือถู่โหลวนั่นแหละครับ)

       เนื่องจากไหงเป็นเชื้อสายชาวเหมยเสี้ยน ขอแนะนำหงีว่าให้หงีไปถามข้อมูลที่สมาคมฮงสุน ในจังหวัดที่หงีอยู่มีสมาคมนี้หรือปล่าว หรือหงีถามสมาคมฮากกาแห่งประเทศไทยก็ได้

       ปัจจุบันการเดินทางไปอำเภอฮงสุน นิยมไปลงที่เหมยโจว หรือ แต้จิ่ว แล้วต่อรถประจำทางไปอีกที ซึ่งอยู่ไม่ไกลกันมากนัก การเดินทางในปัจจุบันนี้แสนสะดวกสบาย ไปได้ทั้งจากฮ่องกง โดยรถไฟสายเกาลูน - ปักกิ่ง หรือจากทางกว่างโจว โดยเครื่องบิน หรือรถประจำทาง

       ทราบว่าสมาชิกชุมชนของเราเป็นผู้จัด บริการการท่องเที่ยว ลองถามท่านดูก็ดีนะครับ คุณเต่าไง

ขอบคุณมากค่ะ

สวัสดีค่ะ คุณยับสินฝ่า

                ก่อนอื่นหงายต้องขอขอบคุณมากเลยนะคะสำหรับข้อมูลที่ให้มา

ตอนแรกหงายก็ลุ้นอยู่เหมือนกันว่าจะได้รับความกระจ่าง ในเรื่องที่อยากรู้

หรือไม่ ถึงตอนนี้ก็เบาใจแล้วค่ะที่ได้รับการยืนยันเรื่องที่อยู่ที่แน่นอน

รวมทั้งได้รู้เส้นทางที่จะไปยังหมู่บ้านได้โดยสะดวก

                                                 ขอบคุณมากค่ะ

รูปภาพของ อาฉี

ไปทองคัง

ดีใจจัง เจอคนหมู่บ้านเดียวกัน

การเดินทางไปไม่ยากเลยครับ

เส้นทางบินจาก กรุงเทพฯ ไปซัวเถา

บินต่ำดู ใกล้ไปอีกนิด ให้เห็นเส้นทาง ซัวเถาขึ้นไป ฮงสุน และเหมยเซียน หรือมาจากฮ่องกงขึ้นไปเซินเจิน และฮงสุน

ภาพนี้แสดงตำแหน่งว่าแต่ละเมืองอยู่กันตรงไหน

ข้างบนเป็นเมืองหมอยแหย่น ที่ใช้ภาษาชิมคัก (แคะลึก)

ลงมาเป็นทองคัง (ชื่อเขตเมืองใหม่คือฟุงสุ่น หรือฮงสุนนั่นเอง) แถบนี้ใช้ภาษาปันซันคัก (แคะตื้น)

และใต้ลงมา จนถึงเมืองซัวเถา ก็ใช้ภาษาแต้จิ้วแล้ว

ว่าซูมเข้าไปดูในเมืองทองคลัง เขตฟุงสุ่นให้ไกล้ๆหน่อย ปูแถวช่าย ก็อยู่ในภาพนี้ แต่จุดไหนก็จำไม่ได้แล้ว

ลองดูไกล้ไปอีกนิด (ได้แค่เนียไม่ค่อยชัดเลยแฮ)

อยากเห็นภาพเหมือนผมแล้วซิ

คลิกที่นี่ตามมาเลย ที่อยู่ รุ่งที่ 23°46'15.18"น ; แวงที่ 116°10'29.69"ตะวันออก

(เข้าไปแล้ว คลิกตรงป้าย "แผนที่" "ดาวเทียม" หรือ เพิ่มเติม ที่บนขวา เพื่อดูรายละเอียดอื่นๆ เช่น ถนนเส้นทาง รูปภาพ เป็นต้น)

เอางี้ ไต่ลงมาจากดาวเทียม ลงไปดูให้เห็นถนนหนทางกันดีกว่า นี้คือเส้นทาง Hi-Way เข้าสู่เมืองทองคลัง เห็นเล้วยอมรับว่าสุดยอดจริงๆ จากซังเถาตัดตรงสู่ฮงสุน ไม่ต้องปีนไต่อ้อมเขาให้เสียเวลา เจอเขาก็เจาะทะลุผ่าน เจอเหวก็ทำสะพานข้าม เสาสูงยิ่งกว่าตึกสิบชั้น ไม่รู้ว่าเขาเอาถนนขึ้นไปวางได้ไง ภาษาอิสานว่างึดจริงๆ

 

นี่ไงในถึงแล้ว เมืองทองคัง ในภาพถับไปอีกนิดก็จะเป็นบ่อน้ำร้อน ที่มักได้ยินผู้ใหญ่เล่าขานว่า คื่อแซ่ทอง เสียดาย ลืมถ่ายภาพด้านหน้ามา (สงสันมัวแต่จะหน้าด้านเข้าไปถ่ายข้างใน ที่ถอดฉุดเชี่ยงๆ ละมัง 555 ล้อเล่น หุหุ)

เมืองทองคังเป็นเมืองเก่าที่มีความเจริญมาตั้งแต่อดีตกาล ตึกรามบ้านช่องก็ยังเป็นแบบดั้งเดิม ดูแต่ศาลเจ้ากลางเมืองทองคัง ยังคงรูปแบบเดิมๆ อยู่เลย

ส่วนฮงสุน เดิมเป็นชื่อของอีกหมู่บ้านที่อยู่ไกลออกไป ต่อมาทางราชการ ได้ตั้งศูนย์ราชการที่ตัวอำเภอทองคัง มีขอบเขตขยายเขตกว้างไกลควบรวมหมู่บ้านต่างๆไว้ด้วยกัน แล้วปัจจุบันเรียกชื่อเมืองทองคังเดิม เป็นอำเภอฮงสุน(ฟงสุ่น)

ในภาพนี้เป็นหน้าศาลากลาง เมืองฟุงสุ่น (ทองคัง)

แล้วนี้เป็นวิวถนนในมหาวิทยาลัยใกล้บ้าน

 

การเดินทางจากทองคังไป ปุแถวไฉ่ ไม่ไกล แค่จักรยานปั่นถึงสบายๆ แต่แนะนำว่าจ้างรถแถวนั้นไปส่งดีกว่า เพราะเขารู้ทางดีกว่าเรา

ภาพข้างบน คือสะพานเข้าหมู่บ้านปูแถวไฉ่ ทีชาวจีนโพ้นทะเลรุ่นอาปาร่วมกันสร้างไว้ เพราะเห็นถึงความเหนื่อยยากสมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 ยุคข้าวยากหมากแพง อดสองมื้อ กินครึ่งมื้อ รับจ้างหาบของ ต้องเดินอ้อมลำธารไกลๆเพื่อเข้าหมู่บ้าน

ในสมัยนั้นคุณฉีจั้นถอย ซึ่งได้ได้หอบเสื่อผืนหมอนใบมาพึ่งโพธิสมภานในไทย จนพออยู่พอกินแล้ว ซึ่งยังมีแม่แก่ที่ยังอยู่ในปูแถวไฉ่ และได้นึกถึงพี่น้องที่ยังต้องสัญจร ผ่านลำธารนี้อยู่ จึงได้ชักชวน เพื่อนผูงและเถ่าแก่ผู้มั่งคั่งที่อยู่ในไทย อาทิเช่น เถ้าแก่ฉีจิ้นฝา เป็นผู้สมทบทุนรายใหญ่ ช่วยกันสร้างสะพานนี้ขึ้นมา

และในปัจจุบัน มีทางสายหลักที่ได้สร้างสะพานใหม่ขึ้นมาอีกอัน อยู่ในระยะที่มองเห็นกัน ดังภาพถ่าย มองจากสะพานเดิม

แล้วนี่เป็นตรอกซอดซอย ภายในหมู่บ้านปูแถวไฉ่

และนี่ก็เป็น บ้านเรือนเก่าที่อาปาไหงเคยอยู่

ถ้าจะให้สรุปสภาพโดยรวม ของปูแถวไฉ่

สภาพบ้านเรือน ยังมีส่วนคงเดิมอยู่พอสมควร แม้จะมีการบูรณะใหม่กัน ใช้วัสดุก่อสร้างปัจจุบันมาแทนที่ แต่ก็ยังคงแบบเดิมๆอยู่ แต่ถนนหนทางดีขึ้น

ผู้คน เท่าที่เห็นส่วนใหญ่เป็นผู้สูงวัย มีความเป็นอยู่อย่างสงบเรียบง่าย ส่วนคนรุ่นหนุ่มสาว มักนิยมออกไปหากินตามเมืองใหญ่ ทั้งกวางเจา เซินเจิน ซัวเถา

ส่วนในเมืองทองคัง ในส่วนที่เป็นตลาดเก่า ก็ยังคึกคัดดี สภาพบ้านเรื่อนแบบเดิม มีซอกเล็กซอยน้อย แบบดั่งเดิมอยู่มาก

ส่วนช่วงเมืองใหม่ก็มีตึกใหญ่ ถนนกว้าง ส่วนหย่อม ที่ใหญ่โตขึ้นเรื่อยๆ แทบไม่มีเค้าโครงเดิม (ที่ไม่เคนเห็นเหมือนกัน เปรียบเทียบจากคำบอกเล่า กับสภาพตึกใหม่ๆ)

และเท่าที่ทราบข้อมูลจากทางการมา เขาว่า ปัจจุบัน ชาวฮากกา ที่ยังเหลืออยู่ในจีน น้อยกว่าชาวฮากกาที่อยู่ในประเทศอื่นๆ ที่ได้กระจายกันอยู่ทั่วโลก

ศาลป้ายวิญญานบรรพชน ในหมู่บ้านสกุลฉี ปูแถวไฉ่ เมืองทองคัง

 

หมายเหตุ หากข้อมูล และภาพประกอบ หากผิดพลาดประการใด ก็กราบขออภัย เนื่องจาก ไหงเกิดเมืองไทย มีความรู้เกี่ยวกับถิ่นที่อยู่บรรพบุรุษ น้อยมาก เมื่อมีโอกาสที่ได้ตามรอยประวัติศาสตร์ จึงได้นำมาปะติดปะต่อเท่าที่จำได้ จากคำบอกเล่าในสมัยเยาวัยที่อาปายังมีชีวิตอยู่ และหากท่านใดมีเรื่องราว หรือภูมิหลังก็ช่วยมาบอกเล่า บันทึกไว้ให้สืบทอดถึงลูกหลานต่อไปบ้างนะ

คลิกเพื่อติดตาม บทความเรื่องเล่าจากพ่อ

ขอบคุณมากค่ะ คุณอาฉี

สวัสดีค่ะ คุณอาฉี

           ยินดีเช่นกันค่ะที่ได้เจอคนบ้านเดียวกัน ขอบคุณสำหรับรูปภาพมากนะคะ หงายจะได้เอาไปอวดอาม้าอีกทีท่านคงดีใจมากที่ได้เห็นบ้านเกิดอีกครั้ง แม้จะเป็นเพียงภาพถ่ายก็ตาม บอกตามตรงว่าฮงสุนต่างจากที่หงายเคยคิดไว้มาก บางทีหงายอาจจะติดกับภาพที่อาม้าเคยเล่าให้ฟังมากเกินไปก็ได้ตอนนี้ทุกอย่างดูเจริญไปหมด แต่ก็หวังว่าจะยังมีบางมุมเก่าๆไว้ให้อาม้าได้ระลึกถึงบ้างเมื่อมีโอกาสได้ไปเยือน

           จากที่อ่านถ้าหงายเข้าใจไม่ผิดจากเมืองไทยสามารถนั่งเครื่องบินตรงไปยังซัวเถา แล้วนั่งรถประจำทางจากซัวเถาตรงไปยังฮงสุนได้ใช่ไหมคะขอโทษที่ต้องรบกวนถามอีกครั้ง แต่เพื่อความแน่ใจน่ะค่ะ

                                           ขอบคุณมากค่ะ

รูปภาพของ อาฉี

คิดว่าได้นะ

คิดว่าได้นะ

ตอนนั้นไหงไปกับคณะ คุณเต่า ตามเส้นทางที่เห็นในภาพ และในตอนนั้น ก็มี อาสุก อาปัก เดินทางกันเองจากเมืองไทย นั่งรถประจำทางไปพบกันที่นั่นด้วย

 

แถมให้อีกนิด

นี่คือสภาพเมืองฟุงสุ่น ในปัจจุบัน ที่ดูท่าว่ายังขยายไม่สิ้นสุด

และนี่คือมหาวิทยาลัย ที่มองเห็นเด่นชัดจากเขามังกร เห็นแล้วอยากให้ลูกหลายได้มาเรียนที่นี่บ้างจังเลย

ก็อยากให้ทุกๆคน ที่ยังมีเรื่องเล่าต่างๆ จากอากง อาม่า ช่วยกันบันทึกเรื่องราวอันทรงคุณค่า ถึงแม้จะเป็นคำสั้นๆ นิทานยาว หรือเกร็ดชีวประวัติ บางช่วงบางตอนของท่านทั้งหลายเหล่านั้น ได้จดจารึกไว้เป็น ประวัติศาสตร์ จากคำบอกเล่าของบรรพชน ให้ลูกหลานได้ปะติดปะต่อเรื่องราวกันได้

และก็นับว่าคุณโบตั๋น ยังโชคดีที่มีอาม่าที่สามารถสอบถามเรื่องราวต่างๆในอดีตให้ช่วยจารึกไว้ คำบอกเล่า หรือภูมิปัญญา ไว้เป็นอนุสรณ์ได้อย่างดี ก็ขอขอบพระคุณแทนลูกหลานไว้ล่วงหน้าครับผม

ภาพบรรยากาศของ ปูจื้อฉ่าย

สว้สดีครับ ในช่วงอาทิตย์ที่ผ่านมา (29กย - 4ตค 51) หงายได้มีโอกาศ ได้ติดตามญาติๆไป เยี่ยมญาติที่เมืองจีน (ที่ ปูจื่อช่าย) ซึ่งได้เก็บภาพบรรยากาศบางส่วนของที่นั่นมา เลยขอเอามาแบ่งกันชม ครับ

ขนมต้อนรับ

 

ฉากหลังของตึกสมัยใหม่

 

 ตลาดริมถนน

 

บ้าน

 

ทางเดินเข้าบ้าน

 

สนทนาทักทาย

 

ภายนอกตัวตึก

 

จักรยานคู่กับคนจีน

 

มุมหนึ่งในบ้าน

 

เด็กที่ไหนก็ร่าเริง

 

จิบน้ำชาสนทนา

 

เวลา

 

 ใหม่ในเก่า

 

มองลึกเข้าไป

 

รูปภาพของ อาฉี

แจ่มครับ

ได้เห็นภาพทั้งเบื่องหน้าและเบื่องหลัง แจ่มแจ๋วครับ

ตอเซี่ย 

รูปภาพของ suthin_sun

บ้านพักอาศัย ดั้งเดิม

บ้านพักอาศัย ดั้งเดิมแถบถิ่นฮงสุนนี้ อาจดูโบราณสำหรับวันนี้ แต่ไม่ใช่การก่อสร้างในแบบที่เรียกว่า ความรู้พื้นถิ่นแน่นอน มีความเป็นมาทางประวัติศาสตร์ และรูปแบบทางสถาปัตยกรรมที่ ได้อิทธิพลทั้งรูปแบบ แนวคิด เทคนิคเชิงช่าง จำลอง ลอกเลียนมาจาก ศูนย์กลางทางเศรษฐกิจการเมืองในยุคนั้น(ปักกิ่ง)เลยทีเดียว เพราะฉนั้นบ้านเหล่านี้ในยุคนั้นต้องถือว่า เป็นบ้านของผู้มีอันจะกินเลยทีเดียว ว่างๆจะเขียนบล็อคเรื่องนี้ ถ้าความเห็นอันใด คลาดเคลื่อนจากข้อเท็จจริง ผู้น้อย ยินดีรับการ สั่งสอนและแก้ใข บทความนะครับ 

รูปภาพของ tonkla

พูดภาษาจีนแคะ

ไม่ทราบว่าคุณอาฉีมีหนังสือที่สอนภาษาจีนแคะมั๊ยคะ หนูไปหาซื้อที่ร้านหนังสือที่ไหนก็ไม่มีค่ะ มีแต่แต้จิ๋ว จีนกลาง กวางตุ้งค่ะ ดนูอยากพูดภาษาจีนแคะได้กว่าปัจจุบัน หนูมีโอกาสได้ใช้ภาษาจีนแคะกับอาม่าหนูเอง แต่ว่าเดี๋ยวนี้ไม่ได้พูดเลย ลืมไปมากแล้วค่ะ

ที่ใต้หวันเค้าว่ามีหนังสือขาย แต่ว่าที่นั่นดั๊นเป็นอักษรจีนตัวเต็มอีก ดิฉันพอรู้จีนกลางมาบ้าง แต่ก็เป็นตัวย่อค่ะ ดิฉันอยากจะพูดจีนแคะได้และเก่งๆค่ะ ไม่งั้นแล้วดิฉันคงลืมไปมากกว่านี้ ดิฉันชอบในความเป็นจีนแคะมากค่ะ

 

XuLiLing

รูปภาพของ YupSinFa

เห็นด้วยกับหนังสือ

     ที่คุณ tonkia แสดงความเห็นเกี่ยวกับหนังสือภาษาของเรา ไหงคิดว่ามีหลายคนที่อยากเรียน และอยากทราบคำศัพพ์ ในภาษาฮากกาของเรา ที่ได้แปลเป็น ไทย-ฮากกา ฮากกา-ไทย ขอฝากไปยังคุณอาฉีในฐานะที่เป็นเว็บมาสเตอร์ ช่วยประสานงานไปยังผู้ที่มีตำราอยู่ อาจจะที่สมาคมฮากกาแห่งประเทศไทย โดยคุณสุรชัย หรือที่ปากช่องอาจจะมีซินซางที่รู้ดี มีอยู่ก็ได้ใช่ไหมครับ แล้วนำมาเรียบเรียงเป็นบล็อกสอนภาษาฮากกา โดยมีคำศัพท์ในภาษาไทย-สำเนียงแคะลึก-และสำเนียงแคะตื้น ให้เปรียบเทียบกัน 3 ช่อง

     พูดถึงคำว่า คนฮากกา ภาษาฮากกา ไหงขอแสดงความคิดเห็นว่า พวกเรา น่าจะเลิกใช้คำว่า จีนแคะ ภาษาแคะ กันเสียที เพราะคำศัพท์เฉพาะ ที่เป็นภาษาของเรา คือ "ฮากกา" หรือออกเสียงตรง ๆ ว่า "หักก๋า" ตรงกับภาษาจีนกลาง ว่า เค่อเจีย คำว่า แคะกา หรือ แคะ เป็นเสียงในภาษาแต้จิ๋ว เพื่อให้ตรงกับความเป็นเผ่าพันธุ์ของเรา และเป็นมาตรฐานเดียวกัน ไหงว่า พวกเรามาใช้คำว่า "ฮากกา" กันให้เป็นมาตรฐานดีกว่านะครับ ชาวชุมชนฮากกาทั้งหลาย

รูปภาพของ YupSinFa

ขอส่งแผนที่ให้หน่อย

     คุณอาฉีครับ ไหงดูแผนที่ฮงสุนแล้วตื่นเต้นมาก ไหงไม่ได้กลับไปถ่อนซาน ได้สิบกว่าปีแล้ว ทุกวันนี้มีความรู้จากตำราและความทรงจำเท่านั้น ไหงอยากเห็นรูปเมืองเหมยโจวมาก ไหงไม่เก่งคอมพิวเตอร์ รบกวนหงีช่วยจัดให้หน่อยได้ไหมครับ ตอเชี้ย 

     ป.ล. ระลึกถึงหงีและอาโกอยู่เสมอ ตอนนี้ต้องใช้พื้นที่นี้ในการสื่อสารกันให้เป็นประโยชน์ตามประสงค์ไปนะครับ สวัสดี

รูปภาพของ อาฉี

จัดให้ครับ

ภาพเมืองหมอยแหย่น นี้ได้จาก Google Earth จะซูมได้ชัดเฉพาะบางเมือง บางเมืองก็ทำได้แค่นี้ ตอนนี้มีแบบไม่ค่อยชัดตามนี้

เส้นรุ้งที่ 24°19'0.12"น ; เส้นแวงที่ 116° 7'25.77"ตะวันออก

คลิกดูแผนที่ ด้วย Maps Google

(เข้าไปแล้ว คลิกตรงป้าย "แผนที่" "ดาวเทียม" หรือ เพิ่มเติม ที่บนขวา เพื่อดูรายละเอียดอื่นๆ เช่น ถนนเส้นทาง รูปภาพ

 

 

 

ภาพในเมืองหมอยแหย่น

 

และนี้ เป็นมุมเดียวกัน แต่เป็นกลางคืน

 

ส่วนเรื่องหนังสือ ไทย-จีนกลาง-ฮากกา ก็เห็นด้วย ว่าควรมีคนทำ

และที่เคยเห็น ก็ต้องยกเครดิตให้คุณสุรชัย ผจก.ฮากกาแห่งประเทศไทย ได้ทำไว้แจกจ่าย เป็นหนังสือพร้อม CD เทียบกันมีทั้งจีนกลาง และชิมคัก ก็ไม่รู้ว่า หมดหรือยัง ให้ลองติดต่อที่ฮากกาแห่งประเทศไทย ดูนะ

และที่ไหงไม่คิดจะทำเพราะรู้ตัวว่า ไร้ความสามารถ (ไม่เคยได้เรียนภาษาจีนมาเลย) แต่ก็เห็นด้วย จะได้มีไว้ศึกษาบ้าง ซึ่งแถวนี้หาคนก้องคักได้น้อยลงเรื่อยๆแล้ว

ถ้าท่านใดพอมีความรู้ จะช่วยแนะนำเขียนเป็น หนังสือ หรือบทความ ลงในเว็บนี้ไว้เป็นวิทยาทานด้วย ก็น่าจะดีไม่น้อย เพราะเป็นสื่อที่ ทุกๆคนได้เห็น ผู้มีใจเขียนก็สามารถทยอยเขียนทีละเล็กละน้อย รู้มามากใส่มาก รู้น้อยก็ใส่น้อย หลายๆคนช่วยกันเขียนแต่งเติม หรือเป็นบรรทัด บทความ แบบฮากกาวันละคำก็ยังได้ ซึ่งไม่ต้องใช้ความพยามทำเท่าเป็นรูปเล่ม ที่กว่าจะรวบรวมได้ครบเล่ม เหนื่อยยากมาก และลงทุนสูง


 

เรื่องภาษา เป็นเรื่องที่น่าสนใจดี ควรยกให้เป็นเรื่องใหญ่ จึงขอเสนอ webmaster ให้ย้ายไปตั้ง Block ใหม่ เป็นเรื่อง ขักวอย โดยตรง ไม่ถูกแอบซ่อนใต้นี้ และย้ายข้อความสนทนาไปคุยกันต่อได้ ไม่ต้องเริ่มต้นพิมพ์ใหม่


ผู้ที่สนใจด้านภาษาตามไปได้เลย คลิกที่นี่ ขักวอย

สำหรับเรื่อง ทองคัง ปูแถวไฉ่ หรือเกี่ยวข้องกับหน้านี้ คุยต่อที่นี่ได้นะ

รูปภาพของ เฉินซิ่วเชง

เป็นแบบนี้นี่เอง

ไหงเคยได้ฟังเรื่องราวบรรยากาศจากบรรพบุรุษ ว่าฮงสุนสวยงาม ท่านทั้งหลายที่จากมาคงเก็บเป็นคำพูดเล่าขานให้ไหง จะได้รู้จักและก็เห็นที่นี่ ต้องบอกว่าเป็นแบบนี้นี่เอง รู้สึกสวยงาม สงบ อย่าให้อารยธรรมที่ก้าวกระโดดมาพบเห็นที่นี่เลย

รูปภาพของ ลี่เหมย

สวัสดีคะ

สวัสดีคะ ลี่ติดตามเว็บนี้มาประมาณ 2 เดือนแล้วดีใจคะที่มีเว็บของเราชาวฮากกา พอดีเห็นมีรูปที่เมื่องจีน จึงอยากถามบ้าง อากง มาจากเหมยเหย่น กาจู (ม่าม๊าบอกมาไม่รู้สะกดถูกไหม) ส่วนป่าป๊ามาจาก เหมยเหย่น เปี้ยงชุน ใครมีบรรพบุรุษอยู่ที่เดียวกัน และได้กลับไปเที่ยวมีรูป ช่วยโพสให้ดูหน่อยนะคะ ขอบคุณมากคะ

ลี่เหมย

รูปภาพของ YupSinFa

สวัสดีครับคุณลี่เหมย

          ไหง ยินดีอย่างยิ่งที่ได้เจอหงี ซึ่งเป็นคนบ้านเดียวกัน เพราะป่าป้าหงีมาจาก ตำบลเปี่ยงชุน อำเภอเหมยเสี้ยน ซึ่งในสำเนียงฉิ่มขัก ของเราออกเสียงว่า หมอยเย้น เรามีบรรพบุรุษมาจากที่เดียวกัน ถือว่าเป็นคนบ้านเดียวกัน ดีไม่ดีอาจจะมีแซ่เดียวกันหรือปล่าว ที่เปี่ยงชุนนี้ยังเป็นบ้านเกิดของปูชนียบุคคลชาวฮากกาในยุคปัจจุบันคือ ท่านจอมพลยับเกี้ยนยิง ซึ่งเป็นหนึ่งในสิบจอมพลของประเทศจีนใหม่ ท่านเป็นจอมพลคนสำคัญมาก ๆ คนหนึ่งในบรรดา 10 จอมพลของกองทัพปลดปล่อยประชาชนจีน แห่งพรรคคอมมิวนิสต์ คุณุปการของท่านในสมัยปฏิวัติวัฒนธรรม คือเป็นผู้คอยปกป้องท่านนายกรัฐมนตรีโจวเอินไหล และท่านเติ้งเสี่ยวผิง เป็นผู้เดียวที่กล้าเตือนสติประธานเหมาเจ๋อตง และเป็นผู้ทำการกำจัดนางเจียงชิงและแก็งสี่คนหลังจากการอสัญกรรมของประธานเหมา ท่านมีความสนิทสนมกับเติ้งเสี่ยวผิงมาก

          ปัจจุบันบ้านเกิดของท่านยับเกี้ยนยิง ที่เปี่ยงชุน ได้กลายเป็นอนุสรณ์สถานและพิพิธภัณฑ์ส่วนตัวของท่าน ที่มีชาวฮากกาโพ้นทะเลกลับไปเยี่ยมชมกันมากมาย

          ขอเวลาสักระยะไหงจะลงรูปที่เปี่ยงชุนให้ท่านได้ชม แต่เป็นรูปเมื่อสิบกว่าปีมาแล้วนะแต่รับรองว่าภูมิประเทศสวยสดงดงามเป็นอย่างยิ่ง โปรดอดใจรอ สวัสดีครับ

รูปภาพของ ใช่หงี่อุ้ย

สวัสดีครับ

ไหงเปนสมาชิกใหม่ครับฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ

บ้านที่เมืองจีนที่อาม่าบอกก็คือ

ก่วงตุ๊งเส่ม ฟ้งสุ้น ท่องคัง เถี่ยนซิ๊ม เหล่วฮ้า ปี้มุ่ยเหล๋ว

มีรูปเปล่าครับไหงอยากเห็นครับ

ญาติที่โน้นถ่ายแต่สุสานมาให้ดูทางจดหมายครับ

 

รูปภาพของ อาฉี

ยินดีครับ

ยินดีครับ
เสียดายไหงมีรูปท่องคังแค่นั้น

สวัสดีครับ

ไหงเป็งสมาชิกใหม่ เพิ่งสมัครไปไม่นานครับ ยังไม่ได้แนะนำตัวเลยครับ เป็นคนยะลาครับ ตอนนี้อาย26ปี แต่พูดฮักกาฟ้าไม่ค่อยได้แล้วครับ ต้องขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยครับ แต่อยากเรียนภาษาแคะได้ครับ ต้องขอคำแนะนำจากทุกท่านด้วยครับ

รูปภาพของ อาฉี

ยินดีมากครับ

ยินดีมากครับ ที่ได้เห็นพลังคนรุ่นใหม่ที่มีใจ ยังรำลึกถึงอารยธรรมของบรรพชน

สมาชิกในเว็บนี้ส่วนใหญ่ก็เป็น 2rd -3nd Genneration เช่นกันครับ

คิดซะว่านี้คือสังคมบ้านของพวกท่าน มีอะไรเสนอแนะกันได้ครับ

รูปภาพของ tonquincy

สมาชิกใหม่ครับ

คงไว้ซึ่งลูกหลาน- ภาษาแคะ  น่าจะมีคำศัพท์ สำหรับเด็กรุ่นใหม่ได้เรียนรู้นะครับ

ภาษาแคะของเรา นี่ สุดไพเราะ และคลาสสิค เลยนะครับ หงัยภูมิใจมากๆที่ได้พูดภาษาของเรา

ทั้งๆที่พูดได้ไม่กี่100คำ ตั้งแต่อาม่า ตายไปก็ไม่มีใครพูดแคะ ด้วย

ทุกวันนี้พยายามชวนลูกหลานแคะมีพอมี มาใช้ภาษาแคะพูดกัน ดีใจที่เจอเว็บนี้ ที่เพชรบูรณ์

คนแคะก็เยอะ โดยมากมาจากสาย สุพรรณ ทุ่งคอก และ เพชรบุรี ท่ายาง ครับ

ไหง

ไหง ก็ก็คนทุ่งคอกครับ เคยพูดกับอาม่า ตอนเด็ก ๆ แต่ตอนนี้ท่านเสียแล้ว ไม่มีใครสอน เตี่ยก็ไม่ค่อยพูดแล้วอ่ะ

รูปภาพของ ใช่หงี่อุ้ย

ไหงพอจะรู้

ไหงพอจะรู้บ้างในบางเรี่อง

ถามได้ครับ

ถ้าไหงรู้ก็จะตอบให้ครับ

สมาชิกใหม่ครับ

สวัสดีครับ ทุกๆท่าน ขอใช้สรรพนามภาษแคะของเราเลยนะครับ ไหง่ก็เป็นลูกหลานฮักหนิ่นเหมือนกัน งาปา ก็มาจากเมืองจีน ท่านบอกว่ามาจาก "ฮินเหน่น" หรือ "ซินเหน่น" ประมาณนี้แหละครับ ต้องให้ผู้รู้ช่วยให้ความกระจ่างหน่อย ถ้าไหง่จะพางาปาไปที่บ้านเกิด จะต้องรู้อะไรบ้าง เพราะงาปาอยากกลับไปบ้านเกิดอีกสักครั้ง ตอนนี้งาปาก็อายุมากแล้ว ยังไงขอผู้รู้ช่วยบอกด้วยนะครับ แล้วถ้าใครมีรูป ที่ "ฮินเหน่น" หรือ "ซินเหน่น" ขอให้ลงรูปให้ดูด้วยครับ  ขอบคุณล่วงหน้าครับ

รูปภาพของ อาคม

ถึงคุณ chen1962 ครับ

ไม่ทราบว่า ได้เจอบ้านอาปารึยัง ถ้ายัง ขอถามว่า บ้านอาปาอยู่ตำบลอะไรของ ฮินเหน่น ถ้าไปฮินเหน่น ไปจาก Guangzhou ก็จะถึงก่อนหม่อยเย่น เดี๋ยวนี้มีทางด่วน สะดวกมากครับ หรือจะไปจาก ฮ่องกง-เซิ่นเจิ้น ก็ได้ ผ่านไปทาง โผวเล้ง ฟุงซุ่น ฮินเหน่น ก็ได้ครับ เป็นทางด่วนเช่นกัน

สมาชิกใหม่ค่ะ และ สอบถามบ้านเกิดอากง

สวัสดีค่ะ ทุกๆท่าน หนูมีอากงกับอาโผ่ เป็นชาวฮากกาซึ่งท่านทั้ง2ปัจจุบันไม่ได้อยู่กับหนูแล้ว

หนูคิดถึงท่านมากค่ะ อันที่จริงหนูอายุไม่น้อยแล้วแต่ขอเรียกแทนตัวเองว่า เอ๋ก็แล้วกันนะค่ะ

ท่านจากไปเกือบ25ปีได้ อากงสอนเอ๋เสมอว่าค่ะว่า  เราเซี้ยงอะไร เอ๋และน้องชายก็พูดบอกกลับไปว่า

ไหงเซี้ยงจง แล้วอากงก็สอนให้เอ๋และน้องชาย ท่องบ้านเกิดของอากงว่าอยู่ที่ใด (ที่บ้านไม่ค่อยได้พูดแคะนานแล้วอาจสำเนียงเพี้ยนค่ะ) อยู่ หมอยแย้น ไท้เพี่ยง จุ๊นสง เซี้ยงจง เอ๋อยากทราบและเห็นภาพ

บ้านเกิดของอากงค่ะ

สอบถามบ้านเกิดอากงคะ

ดีใจมากคะ ที่เจอ website เพราะเคยหาข้อมูลกเกี่ยวกับจีนแคะ จากหนังสือคือฮากกา คือจีนแคะ ของอ.วรศักดิ์ คือสมัยที่อากงยังอยู่ อากงจะเล่าให้ฟังว่ามาจากเก็ดหย่ง (ไม่ทราบว่าสะกดถูกหรือเปล่า) สมัยที่อากงยังอยู่ไม่เคยถามว่าเก็ดหย่งอยู่ตรงไหนของประเทศจีน มาถึงตอนนี้พยายามศึกษา ก็หาไม่เจอ ค้นหามาหลายที่ ถามใครก็ไม่มีใครรู้

จึงขอรบกวนถามท่านใด พอจะเคยได้ยินเมืองเก็ดหย่งไหม๊คะ

ขอบคุณคะ/โม้ย

รูปภาพของ อาฉี

เกียหยอง

ได้สอบถามมาแล้ว ได้ความว่า

เกียหยอง เป็นอำเภอหนึ่งที่อยู่ติดกับอำเภอฮงสุน ลงไปทางใต้ ประมาณ 4-5 สิบโล มีหลายตำบล หลายหมู่บ้าน

 กวนอิมซัน ปูจื้อไช่ ก็เป็นตำบลหนึ่งในเกียดหยอง และแต้จิ็วบางส่วนก็ขึ้นกับ เกียดยอง เช่นกัน

ถ้าอยากไป เมื่อไปถึงซัวเทาแล้วไปต่อรถ หรือเรือก็ได้ จะอยู่ก่อนถึงทองคังหน่อย

เกียดหยอง และ jieyang (เจียหยาง)

ขอขอบคุณ คุณอาฉี มากเลยนะคะ สำหรับความรู้ที่อยากทราบมานาน

ไหง ขอรบกวนถามเพิ่มได้ไหมคะว่า เกียดหยองกับ เจียหยางคือที่เดียวกันหรือเปล่าคะ

ขอบคุณคะ /โม้ย

สอบถามสถานที่ในจีน

ในความเห็นของผมเพื่อเป็นข้อมูลทั่วไปนะ จะค้นหาถิ่นเกิดของบรรพบุรุษีน  ไม่ยากมาก หากมีฮวงซุ้ย ก็เพียงแต่ไปถ่ายรูปตัวหนังสือหน้าฮวงซุ้ยมา ก็น่าจะเป็นการเพียงพอในการเร่ิมแกะรอย หากของญาติสนิทไม่มีฮวงซุ้ย ก็ถ่ายภาพฮวงซุ้ยของพวกญาติห่างออกไปก็ควรจะใช้ได้   ในส่วนของผู้ชาย ส่วนใหญ่จะมีชื่อตัว ชื่อภรรยา ปุ่ย(รุ่น) ชื่อที่อยู่ำตำบลในจีน แล้วลูกตัวเอง   

ในกรณีนี้สมมุิติว่ารู้จักชื่อพ่อ ก็ไปเทียบว่าฮวงซุ้ยรุ่นปู่(ในกรณีทีมีไม่ถูกรื้อ) และปุ่ยก็จะน้อยกว่าปุ่นรุ่นพ่อ ซึ่งก็ควรจะมีชื่อลูก คือชื่้อของพ่อนั่นเอง  ลักษณะนี้หาได้ถึงเป็นสิบรุ่น รวมเล่มกันเลยทีเดียว  นี่คือข้อดีของฟุงสุ้ย

 

 

 

เข้าใจผิดมานาน

รู้ว่าฟงซุ้นเป็น ป้านซันคัก จึงนึกเอาเองว่า พวกที่อยู่ลึกออกไปอีกคือ ชิมคัก

อาซูก-อาเม ไหง่ มาจาก ซำคัง ฟงซุ้น จึงต้องเป็น ป้านซำคัก

ขออภัย ที่ร่วมไว้อาลัย บอกไปว่า เป็นชิมคักเหมือนกัน

เข้าใจยาก

คือว่าผมก็เป็นสมาชิกใหม่เมื่อสองวันที่แล้วนะครับ 

ก็อยากจะแนะนำนิดหน่อยครับว่าพวกเราเป็นคนไทยใช้ภาษาไทย 

น่าจะพิมพ์ให้ถูกนิดนึงอ่ะครับหวังว่าคงไม่ว่ากันนะครับเพราะว่าผมเข้ามาอ่านทีไร

ต้องงงกับคำพูดที่ไม่เข้าใจเช่น เร่มแกะรอย ผมต้องมาเดาเอา และ อีกคำ ป้านซำคัก 

คำนี้ถ้าไม่อยากให้ลูกหลานหรือเพื่อนๆเข้าใจผิดหรือเกิดความสงสัยก่อนที่จะกด

แป้นต้องคิดนิดนึง ไม่ใช่อะไรหรอกครับจะเขียนผิดน่ะไม่เท่าไรหรอกครับ

แต่ทีเรียงคำแปลกๆเนี่ยมันเข้าใจยากครับ และกคำ จากมาบ้านเกิด อันนี้ก็อ่านเข้าใจนะครับ

แต่ทำไมเราไม่เขียนให้ถูก อย่าว่าผมเลยนะครับเพียงแต่หวังดีกับท่านทั้งหลาย

เท่านั้นนะครับ เพราะถ้าภาษาไทยที่ตัวเองใช้ยามนี้ยังไม่ดีพอ แล้วภาษาฮากกา

ของพวกเราท่านทั้งหลายจะใช้ได้ถูกอย่างไร พวกเราคนไทยเชื้อสายจีนไม่ควรลืม

ความเป็นไทย ผืนดินที่มีบุญคุณต่อบรรพบุรุษและบ้านเกิดเมืองนอนที่ให้เราได้กลับไปสู่ถิ่น

ยอมให้ทุกคนว่าด่านะครับ ผมฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะครับ

 

รูปภาพของ YupSinFa

เรียนคุณtotoZtor

          สวัสดีครับ ยินดีที่ได้รู้จักครับ ไหงคิดว่าหงีคงจะเข้าใจชุมชนของเราเกี่ยวกับการใช้ภาษาคลาดเคลื่อนไปหน่อยนะครับ ไหงขอแก้ตัวแทนสมาชิกทุกท่านว่า พวกเราทุกคน มีความเป็นสายเลือดฮากกาที่เข้มข้น และพวกเรา มีความภูมิใจในความเป็นคนไทย และเป็นคนไทยเชื้อสายจีน อันนี้เป็นความโชคดีและได้เปรียบกว่าพี่น้องร่วมชาติไทย คนอื่น ๆ ยกตัวอย่างเช่น ไหง เป็นบุคคลสี่วัฒนธรรม คือ 1.วัฒนธรรมไทยล้านนา 2.วัฒนธรรมไทยสากล 3.วัฒนธรรมจีนสากล และ 4.วัฒนธรรมจีนฮากกา และไหงเป็นคนหนึ่งที่เข้าใจว่าตัวเอง ใช้ภาษาไทยได้ดี และเรียนภาษาไทยเก่งมาตลอด

          ที่หงีแนะนำมานับว่าเป็นสิ่งที่ถูกต้อง และสมควรที่ทุกคนจะต้องระวังให้ดีทีเดียว แต่ขอให้เข้าใจว่า บางท่านอาจจะพิมพ์ดีดไทยไม่เก่ง ดังนั้น จึงอาจจะกดผิดมาบ้าง และอีกอย่าง สำเนียงภาษาของเรา ไหงอยากจะอธิบายให้หงีเข้าใจว่า จีนฮากกาของเรานั้น มีสำเนียงพูด อยู่สองสำเนียง คือ สำเนียงมาตรฐาน คือสำเนียงแคะลึก หรือฉิ่มขัก อีกสำเนียงหนึ่งคือ สำเนียงแคะตึ้น หรือป้านซานขัก ที่คนพูดสำเนียงนี้จะมาจากอำเภอเฟิงซุ่น หรือฮงสุน หรือ ท้องคัง ในจังหวัดเหมยโจว ดังนั้น คนที่พูดสำเนียงใดที่บ้าน ก็จะคุ้นเคยและพิมพ์คำพูดออกมาเป็นสำเนียงของตนเอง จึงอาจจะสับสนสำหรับผู้ที่ไม่ค่อยรู้จักภาษาฮากกาเท่าใดนัก สำหรับไหง ส่วนใหญ่ ถ้าพิมพ์คำในภาษาฮากกา ไหงมักจะพิมพ์คำในภาษาจีนกลางวงเล็บควบคู่ไปด้วย เพื่อให้เกิดการเปรียบเทียบระหว่างคำในภาษากลาง และภาษาฮากกา

          ไหง่ขอยินดีต้อนรับหงี ด้วยความจริงใจ และขอให้หงี ท่องเที่ยวไปในชุมชนของเราแบบค่อยเป็นค่อยไป แล้วหงีจะได้ความรู้ ความสนุกสนาน และความเข้าใจ ในวัฒนธรรมในชุมชนของเรา ซึ่งในขณะนี้ ค่อนข้างจะมีความรู้เกี่ยวกับฮากกา ให้หงีได้ศึกษา อยู่มากพอสมควร สวัสดีครับ

อย่าซีเครียด

คุณ totoZtorครับ (ไม่แน่ใจว่าจะถูกต้อง ตาไม่ค่อยดี สะกดตาม ยับสินฝ่า)

เรามีเวทีนี้เล่นกันอย่างเพื่อนๆ พี่ๆ น้องๆ ก็ดีแล้ว

    ถ้าอ่านรู้เรื่อง  ก็ยิ่งดี

    ถ้าพอเดาได้   ก็สนุกดี

    ถ้าเดาไม่ได้   ก็เว้นไว้ก่อน น่าจะดี

หลอย หลอย หลอย หล่อย ซิด จิ้ว

สวัสดีครับทุกคน

มาแล้ววววว คืนนี้ผมก็ว่าจะนอนแล้วแต่ว่านอนไม่หลับต้องเข้ามาในนี้ก่อนครับ

รู้สึกเหมือนบ้านอีกหลังที่มีเพื่อนๆและพี่ๆที่คุยในเรื่องเดียวกันขอบคุณนะครับพี่ยับสินฝ่าที่

ต้อนรับผมครับ และคุณจำอยู่มัน ขอบคุณนะครับคำพูดของคุณผมชอบครับ

แต่ก็จริงนะครับว่าบางท่านอาจพิมพ์ดีดไม่เก่งผมลืมนึกตรงนี้ไปครับ

กลัวว่าเพื่อนๆพี่ๆจะไม่กล้าพิมพ์ีอีกเพราะว่าผมเขียนไปซะขนาดนั้น 

เนอะจะพิมพ์ตกหล่นหรือว่าอะไรไม่สำคัญเท่ากับการใช้ให้ถูกต้องครับ

ผมนี่คิดมากไปจริงๆเล๊ย....ออผมนะครับ อายุ24ปีครับ มีเรื่องราวมากมายเลยครับที่

อยากจะคุยกับเพื่อนๆพี่ๆและอยากคุยเรื่องที่่เกี่ยวกับพวกเรามานานมากครับ

แต่หาไม่ได้เลยซักที ดีใจมากที่มาเจอที่นี่ ผมหวังว่าซักวันผมคงได้ไปที่

บ้านเกิดของบรรพบุรุษบ้าง วันหลังผมจะเข้ามาคุยอะไรเยอะกว่านี้นะครับ

ช่วงนี้งานยุ่งและเครียดมากจนเกือบจะไม่มีเวลาเข้ามาเลยครับ ฝากตัว

ด้วยคนนะครับ 

เรียนคุณโ

เรียนคุณโตโต้2เตอร์ เข้ามาแล้วอย่าเครียด เข้าใจแหละว่าเครียดเป็นไง ใครๆก็เครียดและงานยุ่ง ยิ้มเข้าไว้ เครียดก็โหลดเพลงฮากกาไปฟังสนุกๆ เอ็มวีก็สวย สู้ว่ะ

toto งิบหลอยเ

toto งิบหลอยเหลี่ยวhakkapeople.com ยินหวุ่ยหงีหมอจ้อหมักก้ายซื่อฉิง จ้อฮ่อ..หลอยก้องถองฝ่า หันยิวอั้นตอหงินอ้อยแทนหงีเซี่ยฉื่อ แทนหงีก่อง ออนล็อกอะโตโต้

หาที่อยู่บรรพบุรุษจีนแคะ

สวัสดีค่ะทุกท่าน(สมาชิกใหม่)

อยากสานฝันให้อาป๊าได้กลับไปเยี่ยมบรรพชนจีนแคะ ซึ่งสมัยอากงมาอยู่ที่เมืองไทย ตายที่เมืองไทย (แซ่ไล้ - ไล้ไต้เซ็น อันดับสกุลไล้ที่ 17 ซึ่งป๊าเคยบอกว่า อากงเคยเป็นกรรมการในฮากกาด้วย) ก็ได้บอกไว้ว่า บรรพบุรษ อยู่ที่ เมืองจีน จำได้ว่า ตอนเด็ก ๆ อาป๊าให้ท่องจนขึ้นใจ  ตระกูลของเราอยู่ที่ ไท้ปู โกปี หงั่นหย่องเผี่ยน มณฑลกวางตุ้ง (ไม่รู้ว่าอะไร คือ หมู่บ้าน ตำบล อำเภอ ) พาไปไม่ถูก

รบกวนท่านผู้รู้ทั้งหลาย ช่วยแนะนำด้วยค่ะ (อาป๊า เก็บเงินมาทั้งชีวิตยังไม่เคยไปเที่ยวไหนเลย)

ขอบพระคุณค่ะ

เหมยเหลียน 

รูปภาพของ อาคม

หาที่อยู่บรรพบุรุษจีนแคะ

 โกปีเป็นตตำบล ไท้ปูเป็นอำเภอ หงั่นยองเผี่ยนป็นชื่อหมู่บ้านครับ ถ้าไปให้ไปหม่อยเย่น(เหมยโจวซื่อ)

แล้วต่อรถไปที่โกปี แล้วค่อยหาทางไปหมู่บ้านอีกทีครับ

อาคม 081-6458168

รูปภาพของ อาฉี

ไท้ปู รึ จัดให้

ไท้ปู รึ จัดให้

Dabu  อยู่เหนือซัวเถา ใต้หย่งติ้ง

มีทางด่วนจากซัวเถาไปเหมยเสี้ยน แล้วเป็นทางธรรมดา(ไม่ด่วน) ไปทางทิศตะวันออก  ดูตามแผ่นที่ก็แล้วกัน (คลิก + + Zoom หาดูเอานะ)

ฝันที่เป็นจริง

ขอบคุณคุณอาคมมากค่ะ

ดีใจมากที่พอจะเห็นแสงสว่างปลายอุโมงค์ คราวนี้คงมีคำถามต่อค่ะ ว่า ควรจะวางแผนการเดินทางไปอย่างไร เช่น ติดต่อคนในพื้นที่  หรือพาเข้าหมู่บ้าน ที่พัก (เพราะตอนนี้ไม่รู้ว่า จุดที่จะไปนั้น ระยะเวลาเดินทาง ระยะทาง การคมนาคมเป็นอย่างไร) มีบริษัททัวร์ที่ทำเรื่องนี้หรือไม่คะ

การเดินทางไปเหมยโจว ต้องเริ่มที่ เมืองซัวเถา ใช่หรือเปล่าคะ

ถ้ายังไงก็โทร.เรียนปรึกษาอีกค่ะ (ตอนนี้ขอไปงานกฐินก่อน 1 สัปดาห์ แล้วจะเอาบุญมาฝากคุณอาคม ด้วย ..สาธุ สาธุ)

เหมยเหลียน

รูปภาพของ YupSinFa

เรียนคุณเหมยเหลียน

          ขอต้อนรับเข้าสู่การเป็นสมาชิกชุมชนฮากกาที่อบอุ่นด้วยความยินดีเป็นอย่างยิ่ง ขอแนะนำตัวในฐานะที่เป็นสมาชิกอาวุโส ไหงใช้ชื่อในชุมชนว่า "ยับสินฝ่า" ซึ่งเป็นชื่อที่ใช้เป็นทางการในภาษาจีน คำว่า "สินฝ่า" เป็นภาษาฮากกาสำเนียงฉิ่มขัก จีนกลางออกเสียงว่า "ซินหวา" แปลตรงตัวว่า "จีนใหม่" ไหงชอบชื่อนี้มากจึงใช้เป็นชื่อตัว ส่วนชื่อที่อากุงตั้งให้มีอีกชื่อหนึ่ง สำหรับชื่อ-สกุลไทยนั้นเรียกอย่างไรกรุณาตามรอยเอาเองนะ

          ไหงยินดีมากที่ได้สมาชิกใหม่เป็นคนบ้านเดียวกันคือเราเป็นคนจังหวัดเหมยโจวเหมือนกันแต่มาจากคนละอำเภอ อากุงไหงมาจากเหมยเสี้ยน (หมอยเย้น) อากุงหงีมาจากต้าผู้ (ไท้ปู) สองอำเภอนี้อพยพมาอยู่ประเทศไทยเป็นจำนวนมาก ไหงดีใจด้วยที่หงีจะได้กลับไปเยี่ยมบ้านเกิดของอากุงขอเรียนว่า สมาชิกชุมชนของเรามีบริษัททัวร์ที่เป็นมืออาชีพ เขาคือ คุณเต่า ถ้าหงีจะติดต่อเขา ลองตามรอยดู เพราะเขาจะได้แนะนำวิธีการเดินทางที่สะดวกและประหยัดให้หงี

          การเดินทางไปเหมยโจวมีหลายเส้นทางซึ่งแต่ละเส้นทางมีความสะดวกสบายแตกต่างกันไปไหงขอแนะนำหงีคร่าว ๆ ดังนี้

          1. นั่งเครื่องจากกรุงเทพ - กว่างโจว แล้วต่อเครื่องหรือนั่งรถประจำทาง กว่างโจว - เหมยโจว

          2. นั่ง่เครื่องจากกรุงเทพ - ฮ่องกง แล้วต่อรถไฟเข้าเซินเจิ้น - เหมยโจว

          3. นอกเหนือจากนี้ลองติดต่อสอบถามกับบริษัททัวร์ของคุณเต่าดู ไม่ทราบว่าหงีพูดภาษาจีนได้หรือไม่ ถ้าอยากได้ไกด์ก็ต้องถามคุณเต่าดู

          ไหงดีใจด้วยอีกครั้งหนึ่งที่หงีจะได้กลับไปเยี่ยมบ้าน ขอเรียนว่า บรรยากาศและวิวทิวทัศน์ที่บ้านเรา สวยสดงดงามมาก ๆ โดยเฉพาะที่บ้านนอก รับรองว่า หงีจะประทับใจไปไม่มีวันลืม แล้วถ้ากลับมา อย่าลืมนำรูปภาพสวย ๆ มาแสดงให้กันดูบ้าง

          คนบ้านเดียวกัน-ยับสินฝ่า 085-6242088

คนบ้านเดียวกัน (ไท้ปู)

ดีใจที่เจอคนบ้านเดียวกัน ที่สำคัญมาจากไท้ปูเหมือนกัน เอ่อ หมายถึงอากุ๋งนะ ไม่ใช่ตัวไหง

ตามที่คุณยับบอกนั่นแหละครับว่าไปลงที่ กว่างโจว หรือ ฮ่องกง  ก็ได้ อ้อ อีกที่คือ เซินเจิ้น ก็ดูที่ราคาตั๋วเครื่องบินเอาว่าที่ไหนถูกสุด แล้วแต่โปรฯ ในช่วงนั้น ของแอร์เอเชีย บางครั้งก็ถูกน่าใจหาย เคยเจอราคาไปกลับ กรุงเทพ - กว่างโจว รวมทุกอย่างแล้วแค่ 2,800 บาทเท่านั้น  ทุกวันนี้ยังนั่งเฝ้าโปรฯ ของเค้าอยู่เลย ถ้าเจอถูกๆ  ก็กะว่าจะจองอีก

ถ้าสนใจบรรยากาศที่นั่นก็ลองดูในบล็อกของไหงดูก่อนก็ได้ครับ

 

 

 

 

รูปภาพของ อาคม

สมาชิกใหม่ ฝากเนื้อฝากตัวด้วยน่ะครับ

ขอขอบคุณคุณอาฉีสำหรับแผนที่และก็ข้อมูลที่ให้มาด้วยน่ะครับ

ผมเป็นสมาชิกใหม่ สดๆ ร้อนๆ ผมเป็นคนไท้ปูครับ แห่งวหลันเพี่ยง ตำบลฉ่าหยอง
(อยู่ริมแม่น้ำ ติงเจียง ซึ่งไหลรวมกับ เหมยเจียง รวมเป็น ฮานเจียง ที่สำหอแล้วไหลลงสู่แต้จิ๋ว)

ยังไงก็ฝากเนื้อฝากตัวด้วยน่ะครับ

คุณยับสินฝ่า

คุณยับสินฝ่าครับเป็นยังไงบ้างครับพอจะได้เรื่องไหมครับ ยังมีรูปของอากุงไหงไหมครับ
ขอบคุณครับ
อาเป้หลานจีน

อาม่าเรียกไหงว่า เกียรติ เซี่ยงผุง

อามาเคยพูดถึงว่าอาม่ามาจาก ท้องคั๊ง ฟุ้งสุ่น ชิบปัดถู่

ก็ได้รับความกระจ่ายพอสมควรแล้ว ใน 2คำแรก แต่คำว่า ชิบปัดถู่ ยังสงสัยว่าคืออะไร คืออยากทราบว่าคือที่ไหนช่วยให้ความกระจ่างด้วย

ถามหาบ้านเกิด

ใครก็ได้ครับ ช่วยบอกทีว่าภาษาจีนของสถานที่นี้เขียนอย่างไงหรอ "ฮ่งโอ้ว เอ่ากั้ก ตั่งชู่ฮั่ง ซื่อตึ้ง" ชื่อนี้ผมอาจจะสะกดผิดก็ได้นะครับ  ฝากช่วยหาหน่อยนะครับ

                                                                         SmileขอบคุณมากเลยครับSmile

โผวเล้ง--อัวเย้ง คืทอ ที่ไหนคะ

คือ หนูอยากเรียบเรียงหาข้อมูล ต้นตระกุล เครือญาติ นะคะ

ปู่เป็น คนซัวเถา(พ่อบอกคะ) เมือ งโผว เล้ง -อัวเย้ง อะไรก้ไม่รุคะ คือพอจะรู้ไหมคะว่าคือที่ไหนในปัจจุบัน

หนูอยากไปหาญาติทางนู่นคะ  ที่จิงแซ่ตั้งคะ แต่ ว่าอยู่ไทยเลยต้องเปลี่ยน เป็น นามสกุล

รูปภาพของ อาฉี

ตามไปดูโผเล้ง

ลองตามไปดูโผเล้งที่

http://hakkapeople.com/node/327#comment-692

เผื่อจะได้ข้อมูลบ้าง

 

อยากทราบข้อมูลเบื้องต้น เกี่ยวกับถิ่นบ้านเกิดบิดา เพื่อเยี่ยมชม

สวัสดีครับ 

ผมเป็นเพิ่งเป็นสมาชิกใหม่ในครั้งนี้  บังเอิญพบเว็บไซต์นี้เข้า  เลยอยากขอรายละเอียดคร่าวๆ เกี่ยวกับถิ่นบ้านเกิดบิดาหน่อยสักหน่อยครับ (เขาสิ้นบุญไปนานปีแล้วครับ)   ขอเล่ารายละเอียดย่อๆ เกีียวกับตัวผมหน่อย พ่อแม่ผมมาจากเมืองจีนทั้งคู่  พ่อเป็น ปั้นซันคัก (แซ่เต๋ง หรือเติ้ง-ภาษาจีนกลาง) แม่เป็นแต้จิ๋ว (แซ่ลิ้ม)  ผมพูดแต้จิ๋วได้ แต่พูดแคะไม่ได้ เพราะตอนเด็กๆ อยู่บ้านพ่อแม่พูดแต้จิ๋วกัน แต่พ่อผมมักจะพูดภาษาแคะกับญาติๆ หรือผู้มาจากหมู่บ้านเดียวกัีนในจีน  (ผมเองเคยอยู่สหรัฐอเมริกา 6ปี (จบปริญญาโท) และกลับมาทำงานกับบริษัทฯ ต่างชาติได้มีโอกาสเดินทางไปประชุมเรื่องงานของบริษัทฯและท่องเที่ยวผ่านมา 10กว่าประเทศแล้ว

อย่างไรก็ตาม ผมอยากทราบที่อยู่ของพ่อผมในประเทศจีนปัจจุบันเรียกว่าอะไร เดิมตอนเด็กๆ พ่อเคยบอกไว้ว่า อยู่ใน//จัวหวัดกึ๋งตังแซ่ หลีโอ่วเจีย หมู่บ้านเอ้าเลี้ยวเฮีย<=ภาษาแต้จิ๋ว/ อยู่อำเภอโผวเล้วหรือเปล่าครับ?  ถ้าจะไปเยี่ยมชมสิ่งแวดล้อมถิ่นที่อยู่บรรพบุรุษ เพราะตอนนี้ไม่ทราบญาติที่อยู่ในจีนเป็นใคร เพราะฉนั้นอยากไปเที่ยวชมเฉยๆ ก็คงพอ ใครทราบโปรดกรุณาให้ข้อมูลรายละเอียดสักหน่อยครับ ควรไปอย่างไร พักที่ไหนดี  จะต้องทำยัง จะเป็นพระคุณยิ่ง 

(TT)

 

รูปภาพของ อาคม

สวัสดีครับ คุณThirasant

ที่อยู่บ้านพ่อที่จีน กึ่งตังแซ่ ก็คือมณฑลกวางตุ้ง หลีโอ่วเจีย ก็คือตำบลหลีโอ่ว Lihuzhen อยู่ในอำเภอโผวเล้ง Puning หรือเรียกว่า เหล่าซัว Liusha แต่หมู่บ้านเอ้าเลี้ยวเฮีย Houliaocun น่าจะขึ้นกับตำบล เจียะป้าย Shipaizhen

ไปไม่ยากครับอยู่ที่คุณจะเริ่มต้นที่ไหน กวางเจา ฮ่องกง หรือซัวเถา ถ้าจากซัวเถามาก็ประมาณ100กิโลเมตร พักที่โผวเล้ง จากโผวเล้งไปที่หลีโอ่วก็ประมาณ20กิโลเมตร

รูปภาพของ YupSinFa

เรียนสมาชิกใหม่ที่อยากไปเยี่ยมแผ่นดินบรรพบุรุษ

ขอแจ้งให้บรรดาสมาชิกใหม่ของชุมชนฮากกาแห่งประเทศไทยทุกท่านให้ทราบว่า ประมาณ เดือน มกราคม 2554 นี้ ชุมชนฮากกาของเรา จะมีสมาชิกคนหนึ่ง ร่วมกับสมาชิกอีกส่วนหนึ่ง จะก่อตั้ง "ท่องเที่ยวเหมยโจว" ขึ้นมา โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อ นำสมาชิก หรือชาวไทยเชื้อสายจีน "ฮากกา" ของพวกเรา ไปเยี่ยมชมดินแดนแผ่นดินบ้านเำกิดของบรรพบุรุษของทุกท่าน

รูปแบบของ "เหมยโจวการท่องเที่ยว"  คือ จะมีช่องทางการขายอยู่ที่หน้าเว็ปชุมชนของเรา ด้วยการเปิดลิงค์อยู่ที่หน้าจอ เพื่อให้ผู้ที่สนใจคลิกเข้ามาเพื่อฝากรายละเอียดหรืออ่านข้อมูลการบริการนำเที่ยว ของ เหมยโจวการท่องเที่ยว

เหมยโจวการท่องเที่ยว จะเป็นลักษณะของ "ไปรเวททัวร์" โดยไม่เน้นการนำทัวร์แบบเป็นหมู่คณะหรือจะไม่จัดการท่องเที่ยวแบบมีกำหนดการ แต่จะเป็นการจัดการนำเที่ยวที่เน้นการเข้าถึงบ้านเกิดของบรรพบุรุษ โดยจะมีมัคคุเทศน์นำทางไปส่งถึงที่ สำหรับชาวไทยเชื้อสายฮากกา ที่ไม่ทราบที่อยู่ของต้นกำเนิด หรือพูดฮากกา และ จีนกลางไม่ได้ โดยจะมีสมาชิกของชุมชนของเรา ที่เก่งกล้าสามารถในการนำทางและภาษา อยู่ สามสี่ท่าน เช่น อาโกอาคม อาโกอีกหลาย ๆ ท่าน และตัวไหงเอง เป็นต้น

ดังนั้น ท่องเที่ยวเหมยโจว จึงเป็นการเปิดบริการนำเที่ยวบ้านเกิดบรรพบุรุษ ชาวฮากกาของเรา และจะเป็นอีกช่องทางหนึ่ง ที่จะสร้างรายได้ให้กับชุมชนฮากกาของเรา ในเรื่องของค่าเช่าพื้นที่โฆษณาหน้าชุมชน และส่วนแบ่งจากรายได้ส่วนหนึ่ง เพื่อเข้าสู่กองทุนของชุมชน ต่อไป

ในเวลานี้ท่องเที่ยวเหมยโจวกำลังอยู่ในระหว่างยื่นขออนุญาตประกอบกิจการท่องเที่ยว จากการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย และจะลองปรึกษาหารือกับทางเว็ปมาสเตอร์ และสมาชิกชุมชนฮากกาของเราดู คาดว่า ต้นเดือนมกราคม 2554 นี้ จะสามารถออนไลน์ ระบบข้อมูลข่าวสารของ "เหมยโจวการท่องเที่ยวได้"

ทึงแคกับฮงสุนใกล้กันไหมครับ

สวัสดีครับ

ผมอยากทราบว่าทึงแคกับฮงสูงไกลกันใหมครับ อยากทราบข้อมูลครับ ผู้รู้กรุณาช่วยอธิบายด้วยครับ

รูปภาพของ อาฉี

ทึงแค = ทองคัง

"ทึงแค" เป็นคำอ่านภาษาแต้จิ๋ว ของเมือง "ทองคัง"
"ฮงสุน" เป็นคำอ่านภาษาแต้จิ๋ว ของเมือง  "เฟิงสุ่น/ฟุงสุ่น"  

 มีเรื่องเล่าว่า
ทองคัง เป็นชื่อเมืองดังเดิม และ ต่อมาทางการได้จัดตั้งสำนักงาน ที่หมู่บ้านเฟิงสุ่น และสถาปณารวมทองคังทั้งหมด เป็นอำเภอเฟิงสุ่น

สรุปว่า 
ทึงแค/ทองคัง กับฮงสุน/เฟิงสุ่น/ฟุงสุ่น คือเมืองเดียวกัน

(หากผิดพลาดประการใดผู้รู้ท่านอื่นโปรดชี้แนะ)

ขอบคุณครับ

พอรู้สองหมู่บ้านนี้แล้ว ขึ้นไปอ่านกระทู้ข้างบนแล้ว ทำให้มองเห็นภาพรวมประติดประต่อเรื่องราวได้ครับ ขอบคุณอีกครั้งครับLaughing 

หนูขอเข้าเป็นสมาชิกด้วยคนนะคะ

หนูขอเข้าเป็นสมาชิกด้วยคนนะคะ  หนูเป็นลูกหลานชาวฮากกาอีกคนที่อยู่เมืองไทยค่ะ  อาผ่อ กับ แม้ เสียไปหลายปีแล้วค่ะ  แต่หนูก็อยากพูด อยากคุยกับคนอื่นด้วยเหมือนกัน  ขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยคนนะคะ

รูปภาพของ วี่ฟัด

อาโม่ยพีดี_เปรม

มาเลยๆอาโม่ยพีดี_เปรม ใหนๆจะสมัตรเข้าเป็นสมาชิกเว๊ปฮากกาแล้ว ต้องเข้ามาคุย เข้ามาซักถามบ่อยๆนะตัวเอง เว๊ปชุมชนคนฮากกาจะได้ไม่เงียบเหงา มีความเคลื่อนไหวอยู่ตลอด ไม่ใช่สิบชั่วโมงก็แล้ว ยี่สิบชั่วโมงก็แล้ว วันหนึ่งก็แล้วเงียบฉี่ ต้องเอาแบบหนูอั๋นช่างซักช่างถามเป็นเจ้าหนูจำไม คำถามของหนูอั๋นก็ดีมากเลย ถามไปถามมากลายเป็นการประลองปัญญาทางธรรมไปเสียนี่

ที่จริงความเป็นความเป็นฮากกาไม่จำเป็นต้องสมัครเป็นสมาชิกที่ใหน เพราะความเป็นฮากกามันติดตัวถูกฝังเป็นชิบเป็นดีเอ็นเอไปเรียบร้อยแล้วตั้งแต่เกิด หรือแบบที่วงนูโวบอกว่า " เป็นอย่างนี้ตั้งแต่เกิดเลย "

อย่าลืมเขียนเรื่องราวมาคุยมาถามนะครับอาโม่ย " พีดี_เปรม อาศุขวี่ฟัดจะคอยตอบอยู่ครับ

รูปภาพของ pinglin

จากเหม่าเหยิน

ขอรายงานตัวครับ

บรรพชนมาจากหมู่บ้านเหม่าเหยิน อ.ฮงสุน เซี่ยงเจี่ย

เพิ่งไปเยี่ยมเยียนช่วงเชงเม้งที่่ผ่านมา ครับ

 
hakka@hakkapeople.com    คุณความดี แด่บรรพชนและชาวฮากกาที่ฮึกเหิม Hakkapeople.com by Hakka Pakchong Association... Powered by Drupal